About Ovez


Овез Гундогдыев
Овез Гундогдыев

Dr. Hangeldi Ownuk: This web publication to commemorate one of the most venerable and dear comrades Martyr Professor Gundogdiyev Ovez Atayevich launch. The goal of this blog is a collection of books and articles, Professor Ovez Gundogdiyev. He need to collect traces of the investigation said. In this way we were able to resolve to undertake that enterprise to come in the future.

Professor Ovez Gundogdiyev After graduating from the University of Maxim Gorky (Current Makhtumkuli Firaghi) Ashgabat, Turkmenistan‘s capital city in 1990 as a young researcher at the Institute of History of the Academy of Sciences of Turkmenistan was Batyraf Shaja. His arrival coincided with the first year of my employment at the academy was the author of these lines. He later attended the Academy of Sciences Institute of History, he published his first scientific work in the old Turkmen alphabet brochure that «Arabic — Persian» was called, began. … To be continued …

Этот веб-публикации в честь одного из самых почтенных и дорогие товарищи профессора Овез ГУНДОГДЫЕВ запуска. Цель этого блога коллекция книг и статей, профессор Овез ГУНДОГДЫЕВ. Ему нужно собрать следы расследования сказал. Таким образом, мы были в состоянии решить, что предпринять, чтобы прийти предприятия в будущем.

Профессор Овез ГУНДОГДЫЕВ После окончания университета Максима Горького (Текущий Махтумкули Firaghi) Ашхабад, столица Туркменистана в 1990 году как молодой исследователь в Институте истории Академии наук Туркменистана был Batyraf Shaja. Его приезд совпал с первым годом моей работы в Академии был автор этих строк. Позднее он принял участие Академии наук Института истории, он опубликовал свою первую научную работу в старой брошюре туркменском алфавите, что «арабский — Персидский» называли, началась. … Продолжение следует … Продолжение следует …

این وب نشر را به یادبود یکی از رفقای بسیار ارجمند و عزیزم پروفسور عوض گوندوغدیف راه اندازی کردیم. هدف از ایجاد این وبلاگ جمع آوری آثار و مقالات پروفسور عوض گوندوغدیف است. جهت جمع آوری آثار وی نیاز به تحقیق و تفحّص بسیار است. ما در این راه عزم خود را جزم کردیم تا بتوانیم در آینده از عهده این امر خطیر بر آییم.

پروفسور اؤوز بعداز فارغ الّتحصیلی از دانشگاه ماکسیم گورکی (مختومقلی فراغی کنونی) شهر عشق آباد پایتخت ترکمنستان در سال ١٩٩٠ با عنوان پژوهشگر جوان وارد پژوهشکده تاریخ شاجا باطیراف آکادمی علوم ترکمنستان گردید. ورود او مقارن با اوّلین سال اشتغال اینجانب نگارنده این سطور، در آکادمی علوم بود. بعد از حضور وی در پژوهشکده تاریخ آکادمی علوم، وی فعّالیّتهای علمی خود را با انتشار اولین کارش بصورت بروشور الفبای قدیمی ترکمنی که “عربی – فارسی” نامیده میشد، شروع کرد. … ادامه دارد…

Знакомство с талентом Независимая Республика Туркменистана; Гундогдиев Овез Атаевич — article

Овез Гундогдыев
Овез Гундогдыев

ОВНУК Харгелди (Dr. Ownuk Hangeldi)-Профессор доктор Гундогдиев Овез Атаевич из семьи туркменских интеллектуалов, рожденных в столице Независимая Республики Туркменистана, г. Ашхабад.

После обретения независимости Туркменистана его отеца был одним из первых послов и поверенного в делах в качестве посла в Афганистане и Таджикистане были присвоены. Бывший президента Туркменистана после президентскии “Гуманитарной ассоциации туркмен мира”, отец Овеза, господин Ата Гундогдивча был вторым президентом, который занял позицию, назначенный ему. Его мать является профессором лингвистики в вузах Туркменистана как преподавателом и профессором научила английского языка.

Овез Гундогдиев в 1989 году после окончания факультета исторя в Университете по имени бывший Максим Горького и нынешний Мaхтумкулы исследовательского центра по Ш. Батирова Советский Академия наук Туркменистана как лабрантом “канцелярской офицера” с пишущего эти строки были введены одновременно и были вместе работали в течение 16 лет. Он В своем коротком времени на степень “молодых ученых (دانشمند جوان یا محقق جوان), Академия наук Туркменистана” улучшилось.
В своем исследовании для себя, своих коллег и характер первой попытки поступить в Академию наук с просьбой опубликовать свою собственную теорию.
Его ранняя публикация алфавита “Арабский-персидской (старая туркменскии шрифтом)” туркменского виде небольшого буклета, что неоднократно обновленной десять лет издательской и полиграфической деятельности. У него была страсть для лошадей и собак туркмен. Поэтому тому работы по этим двум благородным и лояльных животных и их роль в истории туркменского народа тостер написал. В 2000-2002 годах, после дня независимости Республики Туркменистана, совместно с Академией наука Российской Федерации – Москве и санкт-петербурге были получить дипломы, где он получил почетную докторскую степень и стал профессором экспертизы. Он является обладателем нескольких книг по истории туркмен в Туркменистане и в мире. Среди его работ “Города Ашхабада с большим достоинством Арсака Баба (عشق آباد شهر پرکرامت أرساق)», “Знаменитости командиры и ханан Туркмени“, “Мерва Душа Цезари», «Роль лошади в истории туркмени (Конь и конница у Туркменистана)», «обручальное Управление по науке и докторских диссертаций», также “Огузи, туркмени и России” написал и опубликовали.
Его последнии время он у себя на родине г. Ашхабад ATA ВАТАН в Научно-исследовательский центр Востока “Мыраса (Наследие)”, и редактор журнала “Дяр (земли)” ..
  • Gündogdyýew Ö. Mawzoleý sultana Sandžara // gazeta ”Weçerniý Aşgabat”, 9 fewralýa 1994
  • Гундогдиев О. Мавзолей султана Санджара // газета “Вечерний Ашхабад”, 9 Февралья.
  • Gündogdyýew Ö. Merw orta asyrlarda // ”Diýar” žurnaly, No 4, 1997
  • Parfiýa şalarynyň genji-hazynalary. Sokrowişa parfýanskih sareý. Aşgabat, “Harp”, 1991
  • Ekäýew O., Gündogdyýew Ö. Mary – “Şalaryň kalby”. Mary – “Duşa sareý”, Aşgabat, “Alhoda”, 1998.

* Некотори изображения объемов книга, от проф. Овеза Гундогдиева:Работает проф. Овез Гундогдиев****Ашкабад (Ашхабад) полна достоинства Арсак (Aршак) Türkmen Zenanlarynyň taryhy keşbi

Оставьте комментарий

The Multilingual Web Page Society of Turkmen in Canada — OWNUK H. A. — This web page is probity neutralism / Многоязычном обществе веб-страницы туркменской в Канаде — ОВНУК, Х. А. — Эта веб-страница является честность нейтрализма / وبنشرچند زبانه جامعه ترکمنان در کانادا — اونق، خ. ا. — این وبنشر تابع سیاست بی طرفی است

ELWANYYLDYZ-ЭЛЬВАН ЙЫЛДЫЗ-الوان یئلدئز

The Multilingual Web Page Society of Turkmen in Canada - OWNUK H. A. - This web page is probity neutralism / Многоязычном обществе веб-страницы туркменской в Канаде - ОВНУК, Х. А. - Эта веб-страница является честность нейтрализма / وبنشرچند زبانه جامعه ترکمنان در کانادا - اونق، خ. ا. - این وبنشر تابع سیاست بی طرفی است

The Ignited Mind !

"If you are resolutely determined to make a lawyer of yourself, the thing is more than half done already" - Abraham Lincoln.

~ L to the Aura ~

sustainability. compassion. inspiration.

Power Plant Men

True Power Plant Stories

سارسماز ☮ Сарсмаз ☮ Sarsmaz

و ب گـاه فرهنگی، سیاسی-اجتماعی، ادبی و هنری - - - The Cultural, Social-Political, literature and Arts Web Page

Sef's WiPs

WiPs, Artwork, Promos

Mahnılar

Uçan quşlar sən oxuyan mahnılardır